News

WYKŁADY PROF. SONI BARILLARI Z UNIWERSYTETU W GENUI

Prof. Sonia Maura Barillari z Uniwersytetu w Genui wygłosi w dniach 6-7 czerwca cykl wykładów pod tytułem „La filologia romanza in Italia fra linguistica e comparatistica”
 
Poniedziałek 6 czerwca godz. 10-11.30    s. 3.8
Lo studio delle letterature medievali in un’ottica di ‘generi’
            l’epica
            il romanzo
 
Wtorek 7 czerwca, godz. 10-11.30           s. 3.2
Lo studio della linguistica romanza in un’ottica comparativa
            le origini latine
            sostrato - superstrato - adstrato
            semantica storica
 
Wtorek 7 czerwca, godz. 13.30-15.00       s. 4.1
Lo studio delle letterature medievali in un’ottica di ‘generi’
            la ‘narratio brevis'
            la lirica
 
Serdecznie zapraszamy nie tylko studentów italianistyki!

WROCŁAW I DOLNY ŚLĄSK A KULTURA ŚRÓDZIEMNOMORSKA

 

W dniach 8-9 czerwca 2016 r. Instytut Filologii Romańskiej, we współpracy z Instytutem Studiów Klasycznych, Śródziemnomorskich i Orientalnych, organizuje interdyscyplinarną konferencję poświęconą relacjom Wrocławia i Dolnego Śląska z kulturą śródziemnomorską.

PROGRAM KONFERENCJI (plik PDF do pobrania)

 

Nei giorni 8-9 giugno 2016 il Dipartimento di Lingue e Letterature Romanze insieme al Dipartimento di Studi Classici, Mediterranei e Orientali organizza un convegno interdisciplinare dedicato ai rapporti tra Breslavia / Bassa Slesia e la cultura mediterranea.

PROGRAMMA DEL CONVEGNO (file PDF)

 

Jedną z imprez towarzyszących konferencji będzie rozstrzygnięcie tematycznie z nią związanego konkursu fotograficznego dla studentów, połączone z wystawą najlepszych prac.

Zapraszamy do udziału!

 

Tra gli eventi collaterali: premiazione dei vincitori del concorso fotografico legato al tema del convegno,  galleria delle foto.

Vi invitiamo cordialmente a partecipare al convegno!

 

W imieniu komitetu organizacyjnego / A nome del comitato organizzativo

dr hab. Justyna Łukaszewicz, prof. UWr

TERMINY EGZAMINÓW W SESJI LETNIEJ

TERMINY EGZAMINÓW W SEMESTRZE LETNIM - ROK AKADEMICKI 2015/2016
FILOLOGIA FRANCUSKA
I rok, studia licencjackie
PNJF (ścieżka A), pisemny, 15 czerwca godz. 9.00, sale: 3.1, 3.2 i 3.8
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 9.00, sala 4.1
PNJF (ścieżka A), ustny, 17 i 20 czerwca (dr Monika Grabowska, dr Kaja Gostkowska) godz. 9.00, sala 4.6;
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 13.00, sala: 4.6
PNJF (ścieżka B), pisemny, 15 czerwca, godz. 9.00, sale: 4.1 i 2.2
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 9.00, sala 4.1
PNJF (ścieżka B), ustny, 17 czerwca (mgr Ewa Warmuz, dr Stefan Kaufman) godz. 9.00, sala 4.1;
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 13.00, sala 4.2
Język łaciński (ścieżka A), pisemny, 18 czerwca, godz. 9.00, sala 3.2, mgr Izabela Barnat
egzamin poprawkowy 6 września, sala 2.4, godz. 9.00
Literatura francuska – wykład (ścieżka A i B), ustny, 16 i 20 czerwca, dr hab. Maja Pawłowska
termin poprawkowy uzgodniony z prowadzącą
 

II rok, studia licencjackie
PNJF, ustny, 15, 16 i 17 czerwca,15.06 – godz. 11.00, 16 i 17.06 - godz. 9.00, sala 4.3 (Xavier Chantry, dr Anna Kuźnik)
egzamin poprawkowy: 9 września, sala 4.3
Literatura francuska – wykład, ustny, 21 i 22 czerwca, godz. 08.30, sala 4.2,
dr Agata Sadkowska-Fidala
egzamin poprawkowy: 7 września, sala 4.2
Teoria literatury, pisemny, 20 czerwca, godz. 12.00, sala 3.2, dr Helena Duffy
egzamin poprawkowy: 5 września
Regiony Francji, termin zerowy 9 czerwca, godz. 13.30, termin I 15 czerwca, godz. 10.00, sala 2.3, dr Jadwiga Cook
egzamin poprawkowy: 5 września
 
I rok, studia magisterskie
Współczesne kierunki badań literackich, pisemny, 16 czerwca, godz. 8.30, sala 2.5, dr Helena Duffy
egzamin poprawkowy: 5 września
 
FILOLOGIA HISZPAŃSKA
I rok, studia licencjackie
PNJH, pisemny, 15 czerwca, godz. 13.00, sale 2.2 i 3.2 i 3.1, dr Justyna Nowicka
egzamin poprawkowy: 2 września, godz. 10.00, sala 3.1
PNJH, ustny, 20 i 21 czerwca, godz. 11.30, sala 3.1, dr Justyna Nowicka
egzamin poprawkowy: 3 września, godz. 10.00, sala 3.1
Zarys historii literatury hiszpańskiej, ustny, 17 czerwca, sala 4.6, prof. Justyna Ziarkowska;
egzamin poprawkowy: 8 września
Wiedza o Hiszpanii, pisemny, 24 czerwca, godz. 09.00, sala: 3.1 i 3.2, dr Ewa Kulak
egzamin poprawkowy: 3 września, sala 4.1
Hiszpańskie motywy w muzyce, 16 czerwca, godz. 14.00, sala 3.2, dr Agnieszka August-Zarębska
Przegląd regionów autonomicznych, 22 czerwca, godz.9.00, sala 4.1, dr Marlena Krupa
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 9.00, sala 3.1
 
II rok, studia licencjackie
PNJH, pisemny, 22 czerwca, godz. 9.00, sala 2.2 i 3.2, dr Trinidad Marin Villora
egzamin poprawkowy: 5 września, godz. 09.00, sala 2.2
PNJH, ustny, 24 i 25 czerwca, godz. 9.00, sala 4.3, dr Trinidad Marin Villora
egzamin poprawkowy: 6 września, godz. 9.00, sala 4.1
Język łaciński, 1) 17 czerwca, godz. 11.00, sala 2.5, mgr Aleksandra Krajczyk
egzamin poprawkowy: 6 września, sala 403 (SPNJO)
2) 23 czerwca, godz. 10.00, sala 403 (SPNJO), mgr Łucja Łuniewska
egzamin poprawkowy: 7 września, sala 403 (SPNJO)
 
Gramatyka opisowa j. hiszpańskiego - morfologia II, 20 czerwca, godz. 10.00, sala 2.2, dr Justyna Wesoła
egzamin poprawkowy: 9 września, godz. 10.00, sala 3.8
 
I rok, studia magisterskie
Kierunki badań językoznawczych, pisemny, 20 czerwca, godz. 10.00, sala 3.2, dr Magdalena Krzyżostaniak
egzamin poprawkowy: 1 września, godz. 10.00, sala 3.2
Metodyka nauczania j. hiszpańskiego, pisemny, 15 czerwca, godz. 10.00, sala 2.5, dr Magdalena Krzyżostaniak
egzamin poprawkowy: 5 września, godz. 10.00, sala 3.1
 
II rok, studia magisterskie
PNJH, pisemny: 16 czerwca, godz. 09.00, sala 2.2 i 3.2, dr Łukasz Smuga
egzamin poprawkowy: 7 września, godz. 9.00, sala 2.2
PNJH, ustny: 20 czerwca, godz. 09.00, sala 2.5, dr Łukasz Smuga
egzamin poprawkowy: 8 września, godz. 9.00, sala 2.5
 
ITALIANISTYKA
I rok, studia licencjackie
PNJW, pisemny, 27 czerwca, godz. 12.00, sala 3.1, dr Daniel Słapek
egzamin poprawkowy: 6 września, godz. 10:00 (mgr Daria Kowalczyk)
PNJW, ustny, 29 czerwca, godz. 10.00, sala 2.4, dr Daniel Słapek
egzamin poprawkowy: 6 września (mgr Daria Kowalczyk)
Historia Włoch, ustny, 21 czerwca, godz. 11.00, sala 3.2, dr Davide Artico
egzamin poprawkowy: 1 września, godz. 11.00, sala 3.8
Zarys historii literatury włoskiej z elementami teorii literatury, pisemny,
17 czerwca, godz. 10.00, sala 2.2, prof. Justyna Łukaszewicz
egzamin poprawkowy: 7 września, godz. 10.00, sala 3.2
II rok, studia magisterskie
PNJW, pisemny, 17 czerwca, godz. 10.00, sala 3.2, dr Daniel Słapek
egzamin poprawkowy:
PNJW, ustny, 20 czerwca, godz. 9.00, sala 3.8, dr Daniel Słapek
egzamin poprawkowy:
 
Drugie języki romańskie:
j. francuski A2, 23 czerwca, godz. 09.00, sale 2.2 i 2,5, mgr Mariusz Stanisz
j. francuski B2, 23 czerwca, godz. 12.00, sala 2.2, mgr Kevin Dufour
j. francuski B2+, 23 czerwca, godz. 12.00, sala 3.8, mgr Kevin Dufour
j. hiszpański A2, 23 czerwca, godz. 09.00, sale 3.1, 3.2 i 4.1, mgr K. Setkowicz, dr M. Minkiewicz, dr M. Szczepanik
j. hiszpański B2, 23 czerwca, godz. 12.00, sala 4.1 i 4.8 , mgr A. Jagosz i A. Matyja
j. hiszpański B2+, 15 czerwca, godz. 9.00, sala 2.4, mgr Anna Olchówka
j. kataloński A2, 23 czerwca, godz. 15.00, sale 4.1, dr David Monzo
j. portugalski A2, 16 czerwca, godz. 10.00, sala 3.8, dr Zuzanna Bułat-Silva

j. portugalski B2, 23 czerwca, godz. 12.00, sala 4.3, dr Marta Minkiewicz
j. włoski A2, 23 czerwca, godz. 12.00, sale 2.4 i 2.5, mgr Ewa Baszak

j. włoski B2, 23 czerwca, godz. 12.00, sala 3.1, mgr Monika Szmulewska

j. włoskiB2+, 23 czerwca, godz. 12.00.00, sala 3.2, dr Davide Artico
 
 
 
 
 

ZAPRASZAMY NA WYKLAD DR NINY BUDZISZEWSKIEJ O ALGIERII

Zapraszamy na wykład «La foi musulmane, la tradition berbère (amazigh) et le rêve français – l’Algérie moderne sur la voie vers l’avenir»/« Wiara muzułmańska, tradycja berberyjska (amazigh) i francuski sen - współczesna Algieria w drodze ku przyszłości» dr Niny Budziszewskiej z Zakładu Filologii Indyjskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, filozofa i romanistki, członka Polskiego Towarzystwa Orientalistycznego, stypendystki programu Erasmus Mundus Battuta na Uniwersytecie Abderrahmane Mira de w Bidżaji (Algieria), gdzie realizowała projekt „Islam w Indiach”.

Wykład odbędzie się w środę 25 maja o godzinie 11.45 w sali 3.1. Instytutu Filologii Romańskiej. W zależności od publiczności wykład zostanie wygłoszony w języku francuskim lub polskim.

«Il est extrêmement difficile de montrer, de décrire et d’expliquer ce qu’est l’Algérie d’aujourd’hui, un des plus vastes pays du monde, dont la surface de 2 400 000 km2 est 7 fois plus grande que celle de la Pologne. La Décennie noire (en fait, près de 20 ans de tragédies, d’incertitude et de guerre civile), la colonisation française de 132 ans, l’invasion arabe ont profondément marqué la tradition berbère indigène de ce pays du Sahara blessé par une histoire troublée, du thé à la menthe (thé des Touaregs, le peuple du désert) aux contes très tristes. L’Algérie reste ce pays où St Augustin a conçu sa vision de la volonté humaine en lutte parmanente avec le Mal, où Albert Camus a découvert l’absurdité de l’Existence, où Faudel a chanté : « Je ne connais pas ce parfum de menthe et de sable brûlant [...]. Telle l'étoile fidèle à la nuit. Je n'oublierai jamais mon pays. Trop de souvenirs gravés de cours d'écoles et d'été, trop d' amours pour oublier... », où la démocratie est marquée par la corruption et par l’attrait du pétrole, par le terrorisme caché et par des relations très difficiles avec le monde européen. Une forte tradition familiale entre en conflit avec le rêve de devenir plus qu’un(e) Algérien(ne) conservant à la fois son âme amazigh, rebelle, forte et loyale, pleine d’amour, de foi et d’amitié» (Nina Budziszewska)

KONFERENCJA "WOLNOŚĆ, RÓWNOŚĆ, WIELOKULTUROWOŚĆ"

 
Koło Naukowe Romanistów oraz studenci filologii francuskiej zapraszają na studencką konferencję "Wolność, równość, wielokulturowość", która odbędzie się w Instytucie Filologii Romańskiej, w sali 3.2, w piątek 20 maja. Referaty będą wygłaszane w języku polskim. 

 

PROGRAM KONFERENCJI

8.45-9.00 przywitanie
9.00-9.10 otwarcie konferencji
 
9.10-10.30 pierwsza sesja
- Martyna Pelczarska, „Polityka prorodzinna w Polsce i we Francji”.
- Kamila Górska, Mateusz Grzana, „Wielokulturowość w związkach według polskiej prasy popularnej”.
- Agata Przystańska, Anna Worwąg „Rodziny multi-kulti, czyli jak nauczyć dziecko mówić”.
- Melissa Jankowska, „Terra incognita, spotkanie kultur w kraju, gdzie żyją tygrysy”.
 
10.30-11.00 przerwa kawowa
 
11.00-12.20 druga sesja
- Iwona Otfinowska, Anna Grzybek „Polonia. Historia polskiej emigracji”.
- Martyna Wanagiel, Marta Kaiser,” Wędrówki ludów. Rzecz o migracjach do Francji i Polski na przestrzeni lat”.
- Patrycja Łuciów, Marta Jurasik, „Gość czy najeźdźca? Imigranci muzułmańscy w telewizji i internecie”.
- Daria Łuczak, Dominika Kwiatkowska, „Feministka w hidżabie – obraz feministek islamskich we francuskich mediach”.
 
12.20-12.40 przerwa kawowa
 
12.40-14.15 trzecia sesja
- Mateusz Komander „Mowa nienawiści – wolność słowa a prawo do godności”.
- Katarzyna Jaroch, „"Sztuka może zmienić świat na lepsze"- francuscy streetartowi artyści zaangażowani”.
- Sara Mykietyn, „Wielokulturowość w filmie – Od kina gangsterskiego aż po francuską Nową Falę”.
- Gabriela Ziółkowska, „Francja, droga rzymska – propozycja przedstawienia sytuacji społeczno-kulturowej współczesnej Francji w odwołaniu do rzymskich korzeni Europy”.
- Paulina Sykutowska, „Kolonializm i postkolonializm”.

 
14.15 zakończenie konferencji
 

 
Zapraszamy!

ZMIANA TERMINU DNIA REKTORSKIEGO - JUWENALIA

Na wniosek Zarządu Uczelnianego Samorządu Studentów Uniwersytetu Wrocławskiego Pan Rektor wprowadził zmianę terminu Dnia Rektorskiego z okazji Juwenaliów w semestrze letnim 2016 r. z dnia 12 maja 2016 r. (czwartek) na dzień 2 czerwca 2016 r. (czwartek).

SMUTNY JAK FADO, SŁODKI JAK PASTEL DE NATA...

 
Serdecznie zapraszamy na wykład na temat kultury portugalskiej pt. "Smutny jak fado, słodki jak pastel de nata, czyli niebiektywnie o Portugalczykach", który odbędzie się 10 maja o godz. 17.00 w sali 4.3.
Wykład poprowadzi w języku polskim p. Grażyna Jadwiszczak z Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
 
Serdecznie zapraszamy!

KONFERENCJA NAUKOWA "ANDRÉ GIDE À (RE)DÉCOUVRIR ?"

 
W dniach 6-8 kwietnia 2017 r. odędzie się międzynarodowa konferencja naukowa "André Gide à (re)découvrir ?" organizowana przez Instytut Filologii Polskiej i Instytut Filologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego z okazji 70. rocznicy przyznania Nagrody Nobla pisarzowi.
 
Zapraszamy do zgłaszania się na konferencję wszystkich zainteresowanych badaczy.
 
Appel à communications (plik PDF do pobrania)
 

 

DZIEŃ REKTORSKI 2 MAJA 2016

Dzień 2 maja 2016 r. (poniedziałek) jest dniem rektorskim wolnym od zajęć dydaktycznych w Uniwersytecie Wrocławskim.- Komunikat Rektora Uniwersytetu Wrocławskiego z dnia 18 lutego 2016 r.

PANORAMA PIOSENKI ROMAŃSKIEJ

 
Zapraszamy wszystkich chętnych do udziału w konkursie na wykonanie piosenki w jednym z języków (lub dialektów) romańskich. Konkurs ma na celu ujawnienie talentów muzycznych i piosenkarskich studentek i studentów naszego instytutu, a przy okazji promowanie kultury i języków romańskich.
 
Uczestnicy mogą wystąpić solo lub w zespole, a capella lub z akompaniamentem. Należy zaproponować wykonanie własnego dzieła albo piosenki zapożyczonej z repertuaru innych artystów. Każdy styl muzyki będzie mile widziany. Wybrane przez uczestników piosenki mogą być wykonane tylko w językach lub dialektach romańskich.
 
Konkurs odbędzie się 1 czerwca 2016 r. o 17:30 w sali 3.2.
 
Zgłoszenia przyjmuje do 10 maja 2016 mgr Ewa Warmuz (pokoj 4.2, ewa.warmuz@uwr.edu.pl).
 
Oceny interpretacji dokona jury konkursu złożone z przedstawicieli każdej specjalności językowej IFR oraz obecna publiczność. Każdy z uczestników otrzyma nagrodę. Nie gwarantujemy światowej kariery, ani nagrania albumu, ale wszystko się może zdarzyć!
 
Plakat Panoramy Piosenki Romańskiej (plik JPG do pobrania)
Regulamin i formularz zgłoszeniowy (plik PDF do pobrania)

WYKŁADY PROF. ALIX MARY-TUBMAN Z FRANCJI

 

W dniach 18-22 kwietnia w naszym Instytucie gościć będzie prof. Alix Mary-Tubman z Uniwersytetu w Poitiers, specjalizująca się we współczesnej literaturze francuskiej. Wszystkich zainteresowanych studentów serdecznie zapraszamy na:

1) Otwarty wykład "Ecrivains francais d'aujourd'hui", który będzie miał miejsce we wtorek 19.04 o godz. 11.45 w sali 4.3. Przyjdźcie licznie!

2) Spotkanie przedstawiające Uniwersytet w Poitiers, dla wszystkich zainteresowanych wyjazdem na Erasmusa, piątek 22.04, godz. 15.00 (sala 2.4)

 

Pozostałe zajęcia prof. Mary-Tubman to: 

3) środa 20.04, godz. 10.00-11.30 "Aventures romantiques et tentations romanesques, Paris au XIXème siècle" - zajęcia dla 3 roku (w ramach seminarium licencjackiego dr Jakubowskiej, mile widziani oczywiście także studenci z innych seminariów licencjackich) ;

4) środa 20.04, godz. 11.45-13.00 "Aventures romantiques et tentations romanesques, Paris au XIXème siècle" - zajęcia dr Sadkowskiej-Fidali  (HiKF, 2 rok)

WYKŁADY PROF. MAVINY PANTAZARY Z GRECJI

 
W przyszłym tygodniu będziemy gościć w naszym Instytucie prof. Mavinę Pantazarę z Uniwersytetu w Atenach. W ramach swojego pobytu prof. Pantazara przeprowadzi następujące zajęcia:
 
1. "Le poète assassiné" de G. Apollinaire: un projet de traduction collective en cours -  w ramach zajęć Przekład literacki -  lektura i praktyka (prof. Elżbieta Skibińska, pon. 18.04, godz. 11.45-13.15, s. 4.8)
 
2. Cours de terminologie : The Greek crisis multilingual term project (GCMTP): élaboration d'un glossaire multilingue sur la crise économique en Grèce -  dwukrotnie: raz w ramach zajęć Terminologia w kulturze (dr Kaja Gostkowska, wt. 19.04, godz. 13.30-15, s 2.2), drugi raz w ramach zajęć Zawód tłumacz (dr Anna Kuźnik, śr. 20.04, godz. 15.15-16.45, s 2.1).
 
Osoby zainteresowane udziałem w wykładach prof. Maviny Pantazary proszone są o wcześniejszy kontakt mailowy z dr Kają Gostkowską (kaja.gostkowska@uwr.edu.pl).
 
Mavina Pantazara est professeure assistante au Département de langue et littérature françaises de l’Université d’Athènes (Grèce). Elle enseigne la pratique de la traduction, les nouvelles technologies, la traduction spécialisée et la grammaire contrastive français-grec. Elle a participé à des projets lexicographiques et pédagogiques et à des programmes de traitement automatique du langage naturel pour la langue grecque. Elle a publié quatre traductions d’essais (Paul Ricœur, Colette Soler), ainsi que plusieurs travaux scientifiques, individuels et collectifs, portant sur les langues spécialisées (biomédecine, économie), la lexicographie électronique, l’analyse lexicale et syntaxique, la linguistique comparée français-grec et la traduction intralinguistique. Actuellement, elle s’intéresse aux questions posées par le nom propre en traduction et au rôle de l’Internet dans la pratique de la traduction.
http://fr.frl.uoa.gr/fileadmin/frl.uoa.gr/uploads/gallika/CV/CV_Pantazara_FR.pdf

EGPS - ZAGRANICZNE PRAKTYKI TŁUMACZENIOWE

Zapraszamy wszystkich studentów Instytutu Filologii Angielskiej, Instytutu Filologii Germańskiej i Instytutu Filologii Romańskiej Uniwersytetu Wrocławskiego, studiów uzupełniających drugiego stopnia (magisterskich), specjalizacji tłumaczeniowych, na spotkanie informacyjne nt. programu zagranicznych praktyk tłumaczeniowych opracowanych według standardów EGPS (The European Graduate Placement Scheme). Wydział Filologiczny Uniwersytetu Wrocławskiego jest partnerem stowarzyszonym programu EGPS od 2 października 2014 roku. Więcej o tym programie tutaj:
http://www.ifr.uni.wroc.pl/pl/program-egps
oraz tutaj:
http://www.e-gps.org/
 
Spotkanie informacyjne odbędzie się we wtorek, 19 kwietnia 2016, w Instytucie Filologii Romańskiej (Plac Nankiera 4), w sali 2.4. na I piętrze, w godzinach od 17:00 do 18:00.
 
Zagraniczne praktyki tłumaczeniowe w ramach programu EGPS są zwykle „nakładką” na finansowanie pochodzące z programu zagranicznych praktyk Erasmus+. Więcej szczegółowych informacji na ten temat na spotkaniu.
 
Serdecznie zapraszamy !
 
Notatkę zredagowała: dr Anna Kuźnik (IFR)

SPOTKANIE I DYSKUSJA ZE STUDENTAMI Z INSA Z LYONU

 
Serdecznie zapraszamy wszystkich zainteresowanych na spotkanie i dyskusję ze studentami INSA z Lyonu, którzy przyjeżdżają do nas w związku z realizowanym reportażem o Polsce i Wrocławiu. Planowane tematy to między innymi:
- porównanie sytuacji mniejszości etnicznych w Polsce i we Francji,
- przemiany społeczne we współczesnej Europie,
- Wrocław, historia i współczesność.
 
Spotkanie odbędzie się w najbliższy czwartek (14 kwietnia 2016) w Instytucie Filologii Romańskiej UWr, w godzinach 13:30 – 15:00. Językiem spotkania będzie francuski. Miejsce spotkania zostanie podane wkrótce.
 
(Nadesłała: Agata Sadkowska-Fidala)

HEWLETT PACKARD ENTERPRISE W IFR

Zapraszamy wszystkich studentów Instytutu Filologii Romańskiej, szczególnie tych mówiących po francusku, do odwiedzenia stanowiska firmy Hewlett Packard Enterprise w głównym hallu naszego Instytutu w środę, 13 kwietnia, 10:00-14:00, w ramach organizowanego przez Hewlett Packard Enterprise wydarzenia pt. „Coffee Talks”. Firma pragnie przedstawić studentom możliwości zatrudnienia i rozwoju oraz możliwe ścieżki zawodowej.
 
Hewlett Packard Enterprise prosi zainteresowanych studentów o przyniesienie rekruterom swoich CV. Na stoisku przy kawie, herbacie i ciasteczkach, rekruterzy posłużą radą i opowiedzą o możliwościach rozwoju zawodowego w Firmie. Będzie można również dowiedzieć się więcej o Hewlett Packard Enterprise we Wrocławiu.
 
Firma Hewlett Packard Enterprise poszukuje kandydatów zainteresowanych pracą w następujących obszarach: w administracji personalnej, księgowości, finansach, audytu, controllingu oraz sprzedaży. Firma zapewnia, że jeśli student/studentka zna języki obce, praca w grupie sprawia mu/jej radość i chciałby/chciałaby wciąż ulepszać swoje umiejętności językowe w międzynarodowym środowisku, to Hewlett Packard Enterprise jest idealnym do tego miejscem.
 
Więcej informacji o dostępnych ofertach pracy w Firmie tutaj: www.hpe.com.jobs
 
Notatkę przygotowała: dr Anna Kuźnik

EGZAMINY LICENCJACKIE W ROKU AKADEMICKIM 2015/2016

I. INFORMACJE DLA STUDENTÓW III ROKU

1. Terminy

Termin zerowy : 28 czerwca (wtorek) i ew. 29 czerwca (środa - w zależności od liczby zdających).

Studenci, którzy pragną zdawać egzamin licencjacki w tym terminie, muszą uzyskać komplet zaliczeń do dnia 9 czerwca.

Termin pierwszy : 5 lipca (wtorek) i ew. 6 lipca (środa - w zależności od liczby zdających)

Termin drugi : 13 września (wtorek) i ew. 12 września (poniedziałek - w zależności od liczba zdających).

Uwaga, dodatkowy termin egzaminu z PNJF z sesji letniej: patrz punkt II poniżej.

Godziny egzaminów zostaną podane w późniejszym terminie.

 

2. Składy komisji egzaminacyjnych

2.1. Filologia francuska

2.1.1. Gramatyka opisowa i językoznawstwo ogólne, sala 3.1.

Przewodnicząca: dr hab. prof. UWr. Elżbieta Biardzka

Promotor: dr J. Cook

Recenzenci i egzaminatorzy: dr M. Grabowska, dr A. Rębkowska, dr W. Ucherek

2.1.2. Literatura francuska; historii i kultura Francji, sala 3.2.

Przewodnicząca: dr hab. Maja Pawłowska

Promotorzy: dr J. Jakubowska, dr T. Wysłobocki

Recenzenci i egzaminatorzy: dr hab. prof. UWr. J. Łukaszewicz, dr A. Sadkowska-Fidala, dr T. Szymański, dr M. Tomicka, dr H. Duffy

2.1.3. Przekładoznawstwo, sala 2.2.

Przewodnicząca: dr hab. prof. UWr. Justyna Łukaszewicz

Promotor: prof. dr hab. E. Skibińska

Recenzenci i egzaminatorzy: dr K. Gostkowska, dr S. Kaufman, dr A. Kuźnik, dr N. Paprocka, dr R. Solová

2.2. Filologia hiszpańska – sala 4.1

Przewodniczący: dr hab. prof. UWr. B. Baczyńska, dr hab. Marcin Kurek

Promotorzy: dr hab. prof. UWr. B. Baczyńska, dr E. Kulak, dr J. J. Losada

Recenzenci i egzaminatorzy: dr Z. Bułat-Silva, dr M. Krupa, dr M. Kurek, dr J. Wesoła

 

II. INFORMACJE DLA STUDENTÓW, KTÓRZY UKOŃCZYLI STUDIA LICENCJACKIE W ROKU AKADEMICKIM 2013/2014 LUB 2014/2015 (MAJĄCYCH PRAWO ZDAWAĆ LICENCJAT WG STAREGO TRYBU)

1. Terminy

Poniedziałek 27 czerwca godzina 9.00 (egzamin pisemny) i wtorek 28 czerwca godzina 9.00 (egzamin ustny).

 

2. Przebieg i komisje

2.1. Egzaminy pisemne

2.1.1. Filologia francuska – sala 2.2 (godz. 9.00 – compréhension orale dla studentów III roku w ramach egzaminu poprawkowego z sem. 5, godz. 10.00 – test leksykalno-gramatyczny, godz. 13.00 – résumé)

Komisja: mgr X. Chantry, K. Dufour dr Monika Grabowska, mgr E. Warmuz

2.1.2. Filologia hiszpańska – sala 3.2

Komisja: dr T. Marín Villora, dr Ł. Smuga, dr J.J. Losada

2.2. Egzaminy ustne (godz. 9.00)

2.2.1. Filologia francuska – sala 3.1 (GOJF i językoznawstwo) i 3.2 (literatura i kultura)

Komisje:

a) dr hab. prof. UWr. Elżbieta Biardzka, dr W. Ucherek, dr J. Cook

b) dr hab. Maja Pawłowska, dr H. Duffy, dr M. Tomicka

2.2.2. Filologia hiszpańska – sala 4.1

Komisja: dr hab. prof. UWr. B. Baczyńska, dr E. Kulak, dr J. J. Losada, dr Z. Bułat-Silva

 

Dodatkowych informacji udzielają sekretarze komisji licencjackich: dr Tomasz Szymański (filologia francuska) i dr Monika Głowicka (filologia hiszpańska).

PROF. DENIS HUE Z UNIWERSYTETU W RENNES Z WIZYTĄ W IFR

W nadchodzącym tygodniu z wizytą przybędzie do IFR prof. Denis Hue z Rennes (Université Haute-Bretagne) w ramach programu Erasmus+. Jest on specjalistą z zakresu francuskiej literatury oraz sztuki epoki Średniowiecza. W ramach wizyty wygłosi cztery otwarte wykłady (po francusku):
 
wtorek g. 8.15-9.45 – théâtre dans la France du Moyen Âge (sala 3.2)
wtorek g. 11.45-13.15 – littérature orale au Moyen Âge (sala 3.2)
środa g. 10.00-11.30 – littérature athurienne : « Perceval et la quête du Graal » (sala 2.2)
środa g. 11.45-13.15 – chanson de Roland et l’art de la répetition (sala 2.2)
 
Serdecznie zapraszamy!

II FM i II HM - PRAKTYKI ZAWODOWE

 
Szanowni Studenci II FM i II HM,
 
Aby móc przekazać Państwu wszystkie informacje nt. zaliczenia Państwa przedmiotu obowiązkowego „Praktyka zawodowa" (120 godzin, 2 ECTS, ostatni semestr studiów) razem, w zbiorczej formie i ustnie (a nie każdemu studentowi z osobna na moich konsultacjach lub przez pocztę elektroniczną), zapraszam wszystkich zainteresowanych na krótkie spotkanie informacyjne w środę 6 kwietnia o 13:30 w podziemiach IFR (na dole w "świetlicy", gdyż nie ma wtedy żadnej wolnej sali).
 
Osoby, które jeszcze nie zainteresowały się tym przedmiotem, powinny zrobić to jak najszybciej. W zasadzie jest czas do zrobienia tych praktyk do końca maja 2016.
Wszystkie aktualne informacje są tutaj: http://www.ifr.uni.wroc.pl/pl/filologia-francuska-i-hiszpanska
 
Miejsc dostępnych z puli miejsc przygotowanych przeze mnie (praktyki koordynowane przez IFR, plik word z miejscami praktyk) - jest już coraz mniej.
 
Począwszy od tego roku akademickiego 2015-2016 Państwa praktyki (nazwa zakładu pracy i okres praktyk) są ewidencjonowane w USOSIE, a co za tym idzie - w Państwa suplementach do dyplomu magisterskiego (po polsku i po angielsku), dlatego warto zwrócić uwagę na te elementy.
 
Proszę nie zostawiać wszystkiego na ostatni moment tj. na maj i czerwiec, bo wszyscy razem zwariujemy... tak myślę - z nadmiaru pracy i z kolejek do mnie do gabinetu 4.4.
 
Proszę również pamiętać o możliwości wykonania praktyk w ramach zagranicznych praktyk tłumaczeniowych EGPS, z finansowaniem praktyki Erasmus+ (zorganizuję jeszcze spotkanie na ten temat w późniejszym terminie), info tutaj: http://www.ifr.uni.wroc.pl/pl/program-egps
 
Notatkę przygotowała: dr Anna Kuźnik

KONKURS TŁUMACZE ŚWIATA

Do 20 kwietnia br. studenci i doktoranci z całej Polski mogą wziąć udział w konkursie „Tłumacze świata” na recenzję przekładu książek nominowanych w 7. edycji Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki. Konkurs został ogłoszony w ramach akcji edukacyjnej, towarzyszącej tegorocznej Nagrodzie im. Kapuścińskiego. 

 

Więcej szczegółów w załączniku.

NOWY DOKTOR W INSTYTUCIE FILOLOGII ROMAŃSKIEJ

We wtorek 15 marca 2016 r. odbyła się obrona pracy Joanny Popowicz pt. "Radość we współczesnym języku hiszpańskim i polskim. Kognitywna analiza semantyczna wybranych leksemów". Praca została przygotowana pod kierunkiem dr hab. Agnieszki Libury, promotorem pomocniczym była dr Zuzanna Bułat-Silva. 
 
Gratulacje dla świeżo upieczonej Pani Doktor!

SZKOLENIE BHP

Szkolenie BHP dla wszystkich studentów pierwszego roku (1 i 2 stopnia oraz doktoranckich), którzy nie brali udziału w przedmiotowym szkoleniu w terminie 15.10.15r.-31.1.2016r. oraz rozpoczynających naukę na I roku studiów (NABÓR MIĘDZYSEMESTRALNY).
Informacja w j. polskim
Informacja w j. angielskim