"TŁUMACZE ŚWIATA" – KONKURS NA RECENZJĘ PRZEKŁADU

 
Wydział Polonistyki Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Centrum Badań i Edukacji im. Ryszarda Kapuścińskiego zapraszają studentów i doktorantów do udziału w drugiej edycji konkursu „Tłumacze świata” na recenzję przekładu książki nominowanej do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki. 
 
Warunkiem uczestnictwa w konkursie jest przedstawienie oryginalnej, samodzielnie napisanej recenzji dowolnej pozycji z listy książek nominowanych do Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego za Reportaż Literacki za rok 2016, która powstała w języku innymi niż polski i została przetłumaczona na język polski.
 
Lista książek:
Delhi. Stolica ze złota i snu Rana Dasgupty, tłum. Barbara Kopeć-Umiastowska, Wydawnictwo Czarne
Wojna umarła, niech żyje wojna. Bośniackie rozrachunki Eda Vulliamy, tłum. Janusz Ochab, Wydawnictwo Czarne
Głód Martina Caparrósa, tłum. Marta Szafrańska-Brandt,  Wydawnictwo Literackie
Legenda żeglujących gór Paolo Rumiza, tłum. Joanna Malawska, Wydawnictwo Czarne
 
Przedstawiona praca konkursowa musi zawierać omówienie i ocenę przekładu recenzowanej książki.
Termin nadsyłania prac: piątek 21 kwietnia 2017 roku, godzina 23.59.
Więcej informacji znaleźć można tutaj KLIK.
Szczegółowe dane na temat przebiegu Konkursu oraz pomoc w dostępie do nominowanych książek uzyskać można pisząc na adres: konkurstlumaczeswiata@gmail.com